Menu
Mesto Snina

Opatrenie Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky pri ohrození verejného zdravia - prevádzky a HP

OLP/7694/2020

     Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky ako príslušný orgán štátnej správy
na úseku verejného zdravotníctva podľa § 5 ods. 4 písm. j) a k) zákona č. 355/2007 Z. z.
o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(ďalej len „zákon č. 355/2007 Z. z.“) z dôvodu pandémie ochorenia COVID-19 nariaďuje podľa
§ 48 ods. 4 písm. c), d), e) a h) zákona č. 355/2007 Z. z. a § 7 zákona č. 42/1994 Z. z. o civilnej
ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov tieto

opatrenia:

A) S účinnosťou od 1. októbra 2020 do odvolania sa všetkým prevádzkovateľom
zariadení nariaďuje podľa § 48 ods. 4 písm. a) a e) zákona č. 355/2007 Z. z. dodržiavať
nasledovné hygienické opatrenia:

  • - vstup a pobyt v prevádzke (vo vonkajších aj vnútorných priestoroch) umožniť lenosobám s prekrytými hornými dýchacími cestami (rúško, šál, šatka); táto povinnosť sa
    nevzťahuje na čas potrebný na konzumáciu nápojov a pokrmov,
  • - pri vchode do prevádzky aplikovať vstupujúcim osobám dezinfekciu na ruky alebo
    poskytnúť jednorazové rukavice,
  • - na všetky vstupy do prevádzky viditeľne umiestniť oznam o povinnosti dodržiavať
    vyššie uvedené hygienické opatrenia,
  • - vykonávať časté vetranie priestorov prevádzky a pravidelne vykonávať dezinfekciu
    dotykových plôch, kľučiek, nákupných vozíkov a košíkov, používaných prístrojov,
    nástrojov a pomôcok, na dezinfekciu použiť dezinfekčné prostriedky s virucídnym
    účinkom,
  • - potravinárske predajne, prevádzky zariadení spoločného stravovania, vrátane stánkov
    s rýchlym občerstvením a iným ambulantným predajom potravín, pokrmov a nápojov
    musia zabezpečiť pravidelné a účinné čistenie a dezinfekciu, ktoré sa
    musí vykonávať dôkladne v rámci denného sanitačného režimu prevádzky a v rámci
    prijatých a zavedených zásad správnej hygienickej praxe podľa nariadenia Európskeho
    Parlamentu a Rady č. 852/2004 o hygiene potravín,
  • - zabezpečiť zachovávanie odstupov v radoch osôb minimálne 2 m, to neplatí pre osoby
    žijúce v spoločnej domácnosti,
  • - počet zákazníkov v prevádzke v jednom okamihu nesmie prekročiť koncentráciu jeden
    zákazník na 10 m2 z predajnej plochy prevádzky určenej pre zákazníkov, táto
    podmienka sa nevzťahuje na deti; táto podmienka taktiež neplatí, pokiaľ je
    prevádzkovateľ schopný zabezpečiť a dodržiavať odstup medzi jednotlivými
    zákazníkmi minimálne 2 metre, táto podmienka taktiež neplatí pre prevádzky verejného
    stravovania, pokiaľ je prevádzkovateľ schopný zabezpečiť a dodržať odstupe 2 metre
    medzi stolmi v zariadení určenom pre zákazníkov; táto podmienka neplatí pre
    prevádzky divadelných, hudobných, filmových a iných umeleckých predstavení so
    sediacim obecenstvom.

V záujme zabezpečenia kvality a neškodnosti ovzdušia v budovách sa odporúča:


- v priestoroch všetkých prevádzok, pokiaľ to prevádzkové a hygienické podmienky
umožňujú, často a intenzívne vetrať, prednostne prirodzeným vetraním prostredníctvom
otvorených okien (aj v budovách s núteným vetraním),
- pri zabezpečovaní vetrania vzduchotechnickým zariadením sa odporúča zvýšiť výmenu
vzduchu vo všetkých priestoroch a zabezpečiť trvalý chod vzduchotechnického
zariadenia,
- vzduchotechniku nastaviť na nominálny prietok vzduchu cca 2 hodiny pred začiatkom
prevádzky a nastaviť na nižší prietok vzduchu cca 2 hodiny po skončení prevádzky;
v čase, keď budova nie je používaná, nevypínať vetranie, ale ho udržiavať v prevádzke
pri nižšom prietoku vzduchu,
- ak bola vzduchotechnika počas posledných dvoch mesiacov mimo prevádzky, odporúča
sa zabezpečiť vetranie priestorov vzduchotechnickým zariadením minimálne 24 hod.
pred otvorením prevádzky,
- vyhnúť sa otváraniu okien na toaletách, ak sú odvetrávané núteným vetraním,
- nepoužívať rotačné výmenníky tepla alebo sa uistiť, že nevykazujú netesnosti, ktoré by
umožňovali prienik odpadového vzduchu do privádzaného vzduchu,
- prepnúť recirkulačné jednotky na 100 % prívod vonkajšieho vzduchu, ak je to technicky
možné,
- nepoužívať čističky vzduchu, ktoré nemajú HEPA filter,
- využívať všetky možnosti podtlakového odvetrávania (ventilátory) v sále, na toaletách
aj v kuchynských priestoroch,
- pravidelnú výmenu a údržbu filtrov vykonávať pomocou bežných ochranných opatrení
vrátane ochrany dýchacích ciest.

Prevádzky verejného stravovania sú súčasne povinné dodržiavať nasledovné:

- otváracie hodiny obmedziť do 22:00 hod. s výnimkou donáškových služieb a výdaja
pokrmov cez okienko,
- vykonávať dezinfekciu stolov a dotykových plôch po každom zákazníkovi (vrátane
úchopových častí stoličiek a kresiel),
- ak sa používa stolový riad (taniere, príbory, poháre) je potrebné zabezpečiť jeho
umývanie podľa požiadaviek uvedených v § 9 ods. 4. písm. g) vyhlášky MZ SR č.
533/2007 Z. z.; pri ručnom umývaní kuchynského riadu sa odporúča pridať pred
opláchnutím kuchynského riadu dezinfekčný prostriedok vhodný na daný účel,
- obsluhujúci personál je povinný používať tvárové rúška a medzi obsluhou jednotlivých
stolov vykonávať dezinfekciu rúk,
- príbor nesmie byť voľne dostupný pre zákazníkov na stoloch, ale musí byť prinesený
personálom k pokrmu zabalený do papierovej servítky,
- konzumáciu pokrmov alebo nápojov umožniť vykonávať výlučne posediačky, s cieľom
zabezpečiť kontrolovaný rozostup osôb,
- hygienické zariadenia prevádzky musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými
utierkami,
- každú hodinu vykonávať dezinfekciu hygienických zariadení.

Prevádzky taxislužieb prepravujúcich osoby sú súčasne povinné dodržiavať nasledovné:

- vodič musí mať vhodným spôsobom prekryté horné dýchacie cesty (rúško, šál, šatka),
- cestujúcim sa odporúča sedieť na zadných sedadlách,
- odporúčame zabezpečiť vhodné oddelenie priestorov vodiča od priestoru pre pasažiera,
zabraňujúce voľnému prieniku aerosólu medzi týmito priestormi,
- vykonať dezinfekciu priestorov pre zákazníkov a to po každom zákazníkovi
dezinfekčným prostriedkom s virucídnym účinkom.

Prevádzky zariadení starostlivosti o ľudské telo sú súčasne povinné dodržiavať nasledovné:

- zamestnanci musia mať vhodným spôsobom prekryté horné dýchacie cesty (rúško, šál,
šatka),
- upraviť časový harmonogram prevádzky tak, aby medzi jednotlivými zákazníkmi bol
vždy priestor na upratanie a dezinfekciu pracovného miesta (pracovné stoly, kreslá,
umývadlá, vanička na nohy),
- po každom zákazníkovi vykonávať dezinfekciu dezinfekčným prostriedkom
s virucídnym účinkom,
- hygienické zariadenia prevádzky musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými
utierkami,
- ochrana dýchacích ciest zákazníkov sa v nevyhnutnom čase nemusí použiť pri úkonoch
ktoré to neumožňujú (ošetrenie tváre, strihanie, umývanie vlasov).

Prevádzky zariadení starostlivosti o ľudské telo - wellness sú súčasne povinné dodržiavať
nasledovné:


- zamestnanci musia mať vhodným spôsobom prekryté horné dýchacie cesty (rúško, šál,
šatka),
- vo všetkých priestoroch musí byť pre zákazníkov k dispozícii dezinfekcia a jednorazové
papierové utierky,
- pravidelne vykonávať dezinfekciu dotykových plôch (napr. kľučky, madlá, úchyty,
kreslá, ležadlá, vodovodné batérie, skrinky, používané prístroje, nástroje a pomôcky),
na dezinfekciu použiť dezinfekčné prostriedky s virucídnym účinkom,

Prevádzky zariadení fitness centier sú súčasne povinné dodržiavať nasledovné:


- zamestnanci musia mať vhodným spôsobom prekryté horné dýchacie cesty (rúško, šál,
šatka),
- hygienické zariadenia prevádzky musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými
utierkami,
- v prevádzkach je potrebné zvýšiť frekvenciu upratovania, čistenia a dezinfekcie
dotykových plôch (napr. kľučky, rukoväte, úchyty, vodovodné batérie, skrinky,
používané športové náradie a pomôcky), na dezinfekciu použiť dezinfekčné prostriedky
s virucídnym účinkom.

Prevádzky umelých kúpalísk a prírodných kúpalísk sú súčasné povinné dodržiavať nasledovné:

- pred obnovením prevádzky umelého kúpaliska sa musia bazény bez recirkulácie
vypustiť, mechanicky vyčistiť, vydezinfikovať prostriedkami s virucídnymi účinkami
a napustiť novou vodou. Pri bazénoch s recirkuláciou sa musí prečistiť celý objem vody
na recirkulačnom zariadení. Vyčistiť a vydezinfikovať prostriedkami s virucídnymi
účinkami sa musí technické príslušenstvo bazénov vrátane rozvodov a recirkulačných
zariadení. Dezinfekcia musí zahŕňať dostatočné postupy na likvidáciu
mikrobiologického znečistenia vrátane legionel (napr. termodezinfekciu),
- prevádzka bazéna môže byť obnovená iba na základe vyhovujúceho výsledku analýzy
kvality vody na kúpanie,
- pri vstupe na kúpalisko sa aplikuje zákazníkom dezinfekcia na ruky,
- pri úprave bazénovej vody sa musia používať osvedčené technologické postupy. Obsah
voľného chlóru a iných vedľajších produktov dezinfekcie sa udržiava pri hornej hranici
povolených limitných hodnôt podľa platnej legislatívy pre umelé kúpaliská. Frekvencia
prevádzkovej kontroly týchto ukazovateľov sa zvýši na dvojnásobok,
- na umelých kúpaliskách sa zabezpečuje dostatočné vetranie; prednostne sa využíva
prirodzené vetranie,
- na voľných oddychových plochách musí byť zabezpečené dodržiavanie odstupu medzi
jednotlivcami alebo členmi skupín či členmi rôznych domácností najmenej 2 m,
- na kúpaliskách je potrebné zabezpečiť nefunkčnosť pitných fontánok,
- na kúpaliskách je potrebné zvýšiť frekvenciu upratovania, čistenia a dezinfekcie
(prípravkami s virucídnymi účinkami) plôch, priestorov, športových pomôcok a
zariadení kúpalísk. Zintenzívniť je potrebné najmä čistenie povrchov vystavených
častým dotykom (toalety, dvere, stoly, sedadlá, operadlá, zábradlia),
- pri prevádzke bazéna pre dojčatá a batoľatá musí byť zabezpečený dostatočný časový
interval pre dezinfekciu používaných priestorov, ktorá sa vykoná prípravkami
s virucídnymi účinkami po každej skupine kúpajúcich,
- hygienické zariadenia prevádzky musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými
utierkami.

Prevádzky akvaparkov a kúpalísk sú súčasne povinné dodržiavať nasledovné:


- zabezpečiť, aby sa v prevádzke súčasne nezdržiavalo viac ako 1000 návštevníkov,
- prevádzkovateľ musí byť v každej chvíli schopný preukázať počet osôb aktuálne sa
nachádzajúcich v prevádzke.
Prevádzky autoškôl a iných registrovaných osôb pre vykonávanie kurzov povinnej základnej
kvalifikácie a pravidelného výcviku sú súčasne povinné dodržiavať nasledovné:
- vodič a inštruktor musia mať vhodným spôsobom prekryté horné dýchacie cesty (rúško,
šál, šatka),
- po každom výcviku vedenia vozidla a výcviku na trenažéri, musí byť interiér vozidla,
najmä volant a rýchlostná páka, vydezinfikovaný dezinfekčným prostriedkom,
- pri výcviku zameranom na vedenie motorových vozidiel skupín A (motorky) musí mať
každý z frekventantov tohto kurzu vlastnú prilbu a príslušné ochranné pomôcky, ktoré
sa pri takomto výcviku pri vedení tohto typu vozidla používajú (napr. ochranné
rukavice).

Prevádzky divadelných, hudobných, filmových a iných umeleckých predstavení sú súčasne
povinné dodržiavať nasledovné:


- zabrániť vstupu na miesto umeleckej činnosti výkonným umelcom a účinkujúcim pri
nakrúcaní audiovizuálneho diela alebo výrobe programu, ak sa u nich meraním zistí
telesná teplota nad 37,2 °C,
- obmedziť predaj vstupeniek tak, že medzi obsadenými miestami ostane jedno miesto
neobsadené, pričom sekvencia obsadenia miest musí v radoch alternovať, alebo tak, že
je zabezpečené sedenie v každom druhom rade.
- zakazuje sa konzumácia pokrmov alebo nápojov v priestoroch prevádzky,
- hygienické zariadenia prevádzky musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými
utierkami,
- vykonávať dezinfekciu hygienických zariadení každú hodinu,
- pred každým predstavením vykonávať dezinfekciu dotykových plôch (kľučiek,
držadiel, pultov).

Prevádzky obchodných domov sú súčasne povinné:

- vybaviť hygienické zariadenia prevádzky tekutým mydlom a papierovými utierkami,
- vykonávať dezinfekciu hygienických zariadení každú hodinu,
- v priestoroch určených na konzumáciu pokrmov alebo nápojov platia podmienky pre
prevádzky verejného stravovania.

Na účely vyššie uvedenej povinnosti sa za obchodný dom považuje vymedzený uzavretý
priestor, stály architektonický objekt, ktorý tvorí súbor predajní alebo priestorov určených na
poskytovanie služieb a predaj tovaru vrátane ostatných verejne prístupných priestorov.

B) S účinnosťou od 1. októbra 2020 do odvolania sa podľa § 48 ods. 4 písm. d) zákona č.
355/2007 Z. z. všetkým fyzickým osobám, fyzickým osobám – podnikateľom
a právnickým osobám zakazuje usporadúvať hromadné podujatia športovej, kultúrnej,
zábavnej, spoločenskej či inej povahy v jednom okamihu v počte nad 50 osôb . V prípade,
že počet osôb na kultúrnych alebo športových podujatiach vystupujúcich v mene
organizátora (účinkujúci, športovci, organizačný tím a pod.) presiahne počet 50,
hromadné podujatie sa môže uskutočniť, ale bez prítomnosti obecenstva.
Zároveň sa s účinnosťou od 1. októbra 2020 do odvolania podľa § 48 ods. 4 písm. d)
zákona č. 355/2007 Z. z. všetkým fyzickým osobám, fyzickým osobám – podnikateľom a
právnickým osobám zakazuje usporadúvať hromadné podujatia kultúrnej, zábavnej,
spoločenskej či inej povahy (diskotéky, tanečné zábavy a pod.) v prevádzkach verejného
stravovania (reštaurácie, bary, nočné kluby, pohostinstvá, atď.) a v ubytovacích
zariadeniach. Toto obmedzenie sa netýka bežného poskytovania stravovacích služieb
v prevádzkach verejného stravovania.
Zároveň sa s účinnosťou od 1. októbra 2020 do odvolania podľa § 48 ods. 4 písm. d)
zákona č. 355/2007 Z. z. všetkým fyzickým osobám, fyzickým osobám – podnikateľom a
právnickým osobám výslovne zakazuje usporadúvať hromadné podujatia spoločenského
charakteru (svadobné hostiny, oslavy, plesy, kary, stužkové slávnosti a pod.).
Výnimku z týchto zákazov majú hromadné podujatia, ktorých všetci účastníci budú v
dobe začiatku hromadného podujatia disponovať negatívnym výsledkom RT-PCR testu
alebo antigénového testu certifikovaného na území Európskej únie, na ochorenie Covid-
19 nie starším ako 12 hodín. Uvedené hromadné podujatia musia byť ohlásené na miestne
príslušnom regionálnom úrade verejného zdravotníctva najneskôr 48 hodín pred jeho
začiatkom, pričom je potrebné uviesť presný čas a miesto jeho konania. Za dodržania
týchto podmienok je na uvedenom podujatí možné podávať pokrmy alebo nápoje.
Pri usporadúvaní hromadných podujatí je potrebné dodržiavať nasledovné povinnosti:
- vstup a pobyt v mieste hromadného podujatia umožniť len s prekrytými hornými dýchacími
cestami (napríklad rúško, šál šatka),
- zakazuje sa podávať alebo konzumovať pokrmy alebo nápoje,
- vykonávať častú dezinfekciu priestorov, hlavne dotykových plôch, kľučiek podláh a
predmetov,
- hygienické zariadenia musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými utierkami,
- zaistiť pri vstupe do budovy dávkovače na alkoholovú dezinfekciu rúk a dezinfikovať si
ruky, resp. zabezpečiť iný adekvátny spôsob dezinfekcie rúk,
- zabezpečiť pri vstupe do budovy oznam o povinnosti, že v prípade vzniku akútneho
respiračného ochorenia (napr. horúčka, kašeľ, nádcha, sťažené dýchanie) je osoba povinná
zostať v domácej izolácii,
- zverejniť na viditeľnom mieste oznam s informáciou:
- ak sa u osoby prejavia príznaky akútneho respiračného ochorenia, je potrebné
telefonicky kontaktovať svojho ošetrujúceho lekára a opustiť miesto hromadného
podujatia,
- zákaz podávania rúk,
- pri účasti na verejnom hromadnom podujatí a pri príchode a odchode z priestorov
hromadného podujatia zabezpečiť dodržiavanie rozostupov 2 m medzi osobami, to neplatí
pre osoby žijúce v spoločnej domácnosti, partnerov, osoby vykonávajúce športovú činnosť,
umelcov vykonávajúcich umeleckú činnosť, osoby usadené v hľadisku podujatia, osoby
školiace voči osobám školeným, a iné osoby, ak z účelu hromadného podujatia vyplýva, že
tento rozostup medzi zúčastnenými osobami nie je možné dodržať,
- v prípade sedenia sa odporúča zabezpečiť sedenie tak, že medzi obsadenými miestami
ostane jedno miesto neobsadené, pričom sekvenciu obsadenia sedadiel odporúčame
v radoch alternovať, alebo tak, že je zabezpečené sedenie v každom druhom rade, uvedené
sa nevzťahuje na osoby žijúce v spoločnej domácnosti,
- v prípade sedenia na hromadných podujatiach športového charakteru je organizátor
povinný zabezpečiť sedenie obecenstva len v každom druhom rade,
- zabezpečiť dostatočné vetranie priestorov,
- organizátor musí byť v každej chvíli schopný preukázať počet osôb aktuálne sa
zúčastňujúcich na hromadnom podujatí,
- podmienky sa príslušne aplikujú aj na hromadné podujatia organizované v exteriéri,
- v prípade hromadných podujatí organizovaných v exteriéri je organizátor povinný vyhradiť
priestor hromadného podujatia a vyznačiť jeho vstup a výstup.

Na výkon športových kempov a sústredení sa súčasne vzťahujú nasledovné povinnosti:


- každý účastník musí pri začatí podujatia predložiť organizátorovi negatívny výsledok
RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starší ako 72 hodín,
- negatívnym výsledkom RT-PCR testu na ochorenie COVID-19 nie starším ako 72
hodín musia disponovať i osoby vystupujúce v mene organizátora,
- organizátor je povinný odoprieť účasť na podujatí akejkoľvek osobe vykazujúcej
príznaky ochorenia COVID-19,
- hromadné podujatie musí prebiehať v podmienkach spoločnej izolácie účastníkov od
osôb, ktoré sa na hromadnom podujatí nezúčastňujú.
 

Na výkon bohoslužieb, prvého svätého prijímania, sviatosti birmovania, pohrebného
obradu a sobášneho obradu, vrátane ich civilných verzií sa súčasne vzťahujú nasledovné
povinnosti:

- vstup a pobyt v kostole alebo v obdobných priestoroch slúžiacich na výkon
náboženských obradov umožniť len s prekrytými hornými dýchacími cestami
(napríklad rúško, šál, šatka),
- pri vchode do kostola alebo do príslušných priestorov aplikovať dezinfekciu na ruky
alebo poskytnúť jednorazové rukavice,
- odporúčame zabezpečiť sedenie tak, že medzi obsadenými miestami ostane jedno
miesto neobsadené, pričom sekvenciu obsadenia sedadiel odporúčame v radoch
alternovať (to sa nevzťahuje na osoby žijúce v spoločnej domácnosti), alebo tak, že je
zabezpečené sedenie v každom druhom rade,
- dodržiavať respiračnú etiketu (kašlať, kýchať do vreckovky, resp. do lakťového ohybu),
nepodávať si ruky),
- z obradov vylúčiť osoby, ktoré majú nariadenú karanténu alebo akékoľvek príznaky
respiračného infekčného ochorenia,
- pokiaľ je to možné, usporadúvať osobitné bohoslužby prístupné len pre osoby staršie
ako 65 rokov a pre osoby v rizikových skupinách,
- dezinfikovať použité bohoslužobné a iné predmety slúžiace náboženským účelom,
- pred rozdávaním svätého prijímania, posvätených chlebov, agapé si musí kňaz, či iná
osoba zúčastňujúca sa tohto úkonu (ďalej len „rozdávajúci“) dezinfikovať ruky. Pri
prijímaní sa odporúča prednostne podávanie chleba na ruku. V prípade kontaktu
rozdávajúceho s ústami veriaceho, si musí rozdávajúci zakaždým vydezinfikovať ruky.
Zároveň sa zakazuje používať obrady pitia z jednej nádoby (napr. pitie z kalicha
viacerými osobami ako jednou, vrátane kňazov, diakonov a pod. Z kalicha môže piť
vždy iba jedna osoba (napr. osoba predsedajúca liturgii),
- zakazuje sa pri náboženských obradoch podávanie rúk (znak pokoja je možné nahradiť
úklonom alebo iným gestom, či úsmevom),
- v priestoroch, kde sa vykonávajú obrady odstrániť nádoby s vodou (napr. sväteničky),
- vykonávať častú dezinfekciu priestorov, hlavne dotykových plôch, kľučiek, podláh
a predmetov.

Tento zákaz sa nevzťahuje na zasadnutia, schôdze orgánov verejnej moci a ich poradných
orgánov, na zasadnutia (schôdze), ktoré sa uskutočňujú na základe zákona alebo
na voľby. Súčasne sa ukladá povinnosť pri konaní ich zasadnutí a schôdzí, či ďalšej
činnosti:

- zabezpečiť pri vstupe do budovy oznam o povinnosti, že v prípade vzniku akútneho
respiračného ochorenia (napr. horúčka, kašeľ, nádcha, sťažené dýchanie) je osoba
povinná zostať v domácej izolácii,
- zaistiť pri vstupe do budovy orgánov verejnej moci dávkovače na alkoholovú
dezinfekciu rúk a dezinfikovať si ruky, resp. zabezpečiť iný adekvátny spôsob
dezinfekcie rúk,
- zabezpečiť nosenie ochranných rúšok osobami pohybujúcimi sa v objekte orgánov
verejnej moci,
- hygienické zariadenia prevádzky musia byť vybavené tekutým mydlom a papierovými
utierkami,
- zverejniť na viditeľnom mieste oznam s informáciou:
- ak sa u osoby prejavia príznaky akútneho respiračného ochorenia, je potrebné
telefonicky kontaktovať svojho ošetrujúceho lekára a opustiť pracovisko,
- pravidelne si umývať ruky mydlom a teplou vodou, následne ruky utierať do
jednorazových papierových obrúskov,
- zákaz podávania rúk;
- zabezpečiť dostatočné vetranie priestorov,
- zabezpečiť pravidelnú dezinfekciu všetkých kontaktných priestorov, najmä dotykových
plôch (napr.: kľučky, zábradlia, výťahy) a všetkých kontaktných predmetov (napr.:
pracovný stôl, klávesnica, telefóny, prenosné média, myš) dezinfekčným prostriedkom
s virucídnym účinkom.

C) Na základe epidemiologickej situácie v regióne môže v prípade potreby vydať podľa
§ 48 zákona č. 355/2007 Z. z. dodatočné opatrenia regionálny úrad verejného
zdravotníctva príslušného územného obvodu v rámci svojej územnej pôsobnosti .

Nadobudnutím účinnosti tohto opatrenia sa ruší opatrenie Úradu verejného
zdravotníctva Slovenskej republiky č. OLP/7092/2020 zo dňa 09.09.2020 a opatrenie
Úradu verejného zdravotníctva Slovenskej republiky č. OLP/6911/2020 zo dňa
28.08.2020.

O d ô v o d n e n i e

Vláda Slovenskej republiky vyhlásila podľa § 8 zákona Národnej rady Slovenskej
republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov počnúc
dňom 12.03.2020 od 6:00 hod. mimoriadnu situáciu z dôvodu ohrozenia verejného zdravia.
Generálny riaditeľ Svetovej zdravotníckej organizácie vyhlásil dňa 11. 3. 2020 pandémiu
ochorenia COVID-19.

Ochorenie COVID-19 patrí medzi respiračné nákazy a šíri sa primárne vzdušnou cestou
pri kašľaní, kýchaní alebo rozprávaní. Pre epidemický proces sú charakteristické tri základné
podmienky, ktorých existencia je nevyhnutná pre uskutočnenie procesu a to prítomnosť
prameňa pôvodcu nákazy, uskutočnenie prenosu pôvodcu nákazy a prítomnosť vnímavej
osoby. Prijímaním účinných protiepidemických opatrení možno proces šírenia nákazy
eliminovať až zastaviť. Medzi kľúčové opatrenia v boji proti šíreniu ochorení COVID-19
v populácii patrí okrem dodržiavania respiračnej hygieny, dištančných opatrení, prekrytia
horných dýchacích, obmedzenie zhromažďovania osôb a obmedzenie poskytovania vybraných
služieb.

Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky v nadväznosti na zhoršenie
epidemiologickej situácie spôsobené zvýšeným počtom pozitívne testovaných osôb na
ochorenie COVID - 19 v Slovenskej republike vydal vyššie uvedené opatrenie, ktorým zakázal
rizikové hromadné podujatia a zároveň prevádzkovateľom zariadení a organizátorom
hromadných podujatí uložil povinnosť dodržiavať protiepidemické opatrenia. Povinnosti a
obmedzenia uvedené v záväznej časti tohto opatrenia boli uložené na základe záverov
z rokovania Ústredného krízového štábu, ktoré sa uskutočnilo dňa 28. septembra 2020.

Cieľom tohto opatrenia je realizovať ďalšie potrebné kroky vedúce k zabráneniu
explozívneho šírenia ochorení, predchádzať zvyšovaniu smrtnosti a v neposlednom rade i
možnému preťaženiu zdravotného systému Slovenskej republiky. Jednotlivé krajiny vo svete
prijímajú podobne ako Slovenská republika adekvátne protiepidemické opatrenia na zastavenie
pandémie COVID-19 a na zmiernenie jej dopadov na populáciu.

Nerešpektovanie opatrenia je správnym deliktom podľa § 57 ods. 33 písm. a)
zákona č. 355/2007 Z. z., za ktorý príslušný regionálny úrad verejného zdravotníctva uloží
pokutu podľa § 57 ods. 41 písm. a) zákona č. 355/2007 Z. z. vo výške do 20.000 eur.

 

                                                                                                             Mgr. RNDr. MUDr. Ján Mikas, PhD.
                                                                                                           hlavný hygienik Slovenskej republiky

Prílohy

opatrenia_prevádzky a HP

30_09_2020_opatrenie_prevadzky_a_HP.pdf
Typ súboru: PDF dokument, Velkosť: 141,38 kB
Dátum vloženia: 1. 10. 2020 9:30
Dátum poslednej aktualizácie: 1. 10. 2020 15:16
Autor: Mgr. Miroslav Hrivňak